懷念已經去世(34年)的老友-飲冰兄

 

    我是相信反向思維(contrarian)的人.這不等於每逢人家說是,我就說不是.其實, 在世上,有很多事情昨是今非.這就是讓我相信反向思維的理論基礎. 由此可見, 反向思維的宗旨在于我們要跨越時間的障礙, 去尋成找那些人們以為是荒謬絕倫的``假象''.例如,60年代,對人民來說,美帝國是人類不共戴天的敵人.那時,有人(飲冰兄)早已預料到在二十年後,會有親美走資的標語和報道躍然紙上.受他那種絕頂聰明的預斷的影響,我在1970年用越文作如下四首贈他:

 

 

I        Anh tránh đua chen với đám cừu,        III   Anh dặn: đừng đeo cặp kính dâm,

      Anh ưa đi trước cái trào lưu                  Nhìn qua đen trắng thấy sai lầm

    Đến nơi xa tít chưa ai biết,                   Dù ai quên lãng dòng chân lý

        Lẳng lặng khi vui nhớ nỗi sầu.                Anh vẫn cười trừ vẫn ngậm câm.

 

II       Ai bảo anh rồ...Anh giả ngây,            IV   Anh bướng?Anh sai?vẫn thế thôi,

     Phi thường ?Anh ước Anh mơ say             Miễn sao dòng lệ đỡ kêu trời;

       Mai đây Anh hái nhiều hơn nữa,               Anh đi ...đi trước luồng dâu bể,

       Tôi sẽ theo Anh nghe giải bày.                Anh lánh đàn cừu... nhớ gọi tôi.

 

 

廖海丰   1970    河內

       

飲冰兄!悠悠世路,風流雲散,重逢無期.但我希望您在風和日暖的天國,會見到那些我從前以為是荒唐乖繆的的異端邪說...

 

                                  

Zhencang.org