漫谈减字诗和诗改词

 

减字诗 或者 诗改词 古代 诗人 文字 游戏,因为 古诗 不是 一字都动不得, 所以曾经有了不少减字诗和诗改词的例子留传下来. 首先让我谈及有关减字诗的例子. 例如:

清明节,雨纷纷         路上行人断魂

借问 酒家何处         牧童遥指杏村。

清明,雨纷纷,         路人欲断魂,

问酒家何处,          牧童指杏村

诗改词:通过句读(dou)把诗读成词.古代称文词停顿的地方叫 句和读(dou). 句是 语意完成 小段, 读是句中语意未完,语气可停的更小的段落。一般地说, 运用句读, 会有不同的读法, 其中有的是对(与原文的意思相同), 有的是错(与原文的意思相反), 我们 必须 清楚. 例如, 有某家主人不想留客, 便留下 条子 写道 : 下雨天留客, 天留我不留’. 客人 用笔 把条子 改成: ‘下雨天,留客天,留我不?留 总之,句读 弄错了,就会产生误会或者产生与原文相反的意思。诗人 在写诗的过程中, 也喜欢使用 句读的概念和方法,把诗改作长短句. 请读以下的长短句:

朝辞白帝                   清明时节

彩云间千里                 雨纷纷路上

江陵一日还                 行人欲断魂

两岸猿声                   借问酒家何处

不住轻舟                 有牧童遥指

已过万重山。               杏花村.

读后就会知道这两首长短 句仍然保留原诗的内涵. 如果使用以下的句读方法:借问酒家, 何处有牧童,遥指杏花村。那么原诗的内涵就被篡改了:诗意是牧童帮行人找酒家,而长短句的意思是酒家帮行人找牧童。

不言而喻, 词牌 是有韵律的,句子 长短, 押韵平仄等方面也是被限制的。不是随便把绝句中的某些字眼减掉就可以称作词牌的。在现实生活中,有些词牌是将绝句减掉字眼而成:例如                        

斑竹枝啊斑竹枝,泪痕点点寄相思

楚客欲听瑶瑟怨,潇湘深夜月明时

这无疑是一首七绝 若果 第一句改为三字二句:斑竹枝, 斑竹枝, 泪痕点点寄相思,那么这首七绝与另一首七绝合并就可以变成 词牌鹧鸪天了。

虽然鹧鸪天是由七绝二首合并和减字而成,但上片第一句还是得用平起, 只能用仄起.

例如

客路哪知岁序移,忽惊春到小桃枝

海角悲凉地,记得当年全盛时

花开影,月流辉,水精宫殿五云飞

分明一觉华胥梦,回首东风泪满衣。

我平生也喜欢把诗 改为长短句. 以下的 暮春偶兴是我1965年离开广平时所写的两首七绝:                       

陌上春风别柳枝,梨花落尽飘飞

江湖孤寂天涯倦鸟思巢久未归

 

抛弃笠蓑一草衣,远离烽火别渔矶         (-草衣指贫士)

虫尝遍知辛味,吃苦从来出好诗

我曾经把以上第二首七绝的第一句改为三言两句,让它们变成了词牌鹧鸪天:

陌上春风别柳枝, 梨花落尽飘飞

江湖孤寂天涯 倦鸟思巢久未归

 

抛蓑笠,草衣,远离烽火别渔矶

虫尝遍知辛味,吃苦从来出好诗.    

廖海风 河内

www.zhencang.org