步和杨学强 (广州)老师七律 《赏荷》廖泰钧(英国)
之
《赏荷》
七律 (第174首)
以诗韵 上平声《一东》与邻韵 《二冬》为韵,平起式
廖泰钧
并州香梦赏芙蓉,①
心内园林万朵红。
几点黄昏棲叶上,②
半轮明月落池中。
出泥不染名穿北,③
起舞非妖望及东。
美景不妨存句里,
良辰否则实成空。④
注
①
“并州”, 第二故乡的意思。《渡桑干》唐
• 贾岛(一说刘皂):“无端更渡桑干水,却望并州是故乡”。 “香梦”, 美梦。唐 •武元衡 《春兴》诗:“春风一夜吹香梦,梦逐春风到洛城。”这句是说笔者在第二故乡通过梦境欣赏荷花。
“芙蓉”,
这里指 荷花(lotus)越文 “hoa sen”, 即 “芙蓉出水” 的 “芙蓉”。 南朝梁 •钟嵘《诗品》卷中:“谢诗如芙蓉出水,颜如错彩镂金” 。
不是 “我欲因之梦寥廓,芙蓉国里尽朝晖”
的 “木芙蓉”
hibiscus。
② “棲”, 越南河内还剑湖(Hồ Hoàn
Kiếm),亦称 剑湖(Hồ Gươm)有棲旭桥(Cầu Thê Húc)。
③
颈联暗用宋•周敦颐《爱莲说》:“予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖”。越文也有异曲同工的说法, 其歌谣(ca dao)云:
Trong
đầm gì đẹp bằng sen,
Lá xanh, bông trắng lại
chen nhị vàng.
Nhị
vàng bông trắng lá xanh,
Gần
bùn mà chẳng hôi tanh mùi bùn.
“Gần bùn mà
chẳng hôi tanh mùi bùn” ,近泥而没有泥的臭味。即近墨者而不黑!
“名” 与 下一句 的 “望” 都是名词, “名望” 的意思。
④ 末联是说诗文如照相机那样的功能:使瞬间变永恒 (to turn a moment into eternity)。我们把良辰美景, 譬如是荷花, 保存在我们的诗文里, 与天长地久。
2024
年
7月
1日 农历 甲辰年 五月 廿六日 小暑前五天
www.zhencang.org